Еврейский вопрос

Вместо введения.

История первая.

К одному из крупнейших раввинов 20-го столетия пришел рав из религиозных  сионистов чтоб доказать ему истинность положения религиозного  сионизма, утверждающего что наше время это уже начало геулы.

Он привел массу доводов из Мидраша и Гмары в пользу этого положения и был уверен, что его собеседник согласится, но произошло нечто другое.

Раввин ответил ему: «Рамбам знал всё, что ты привел здесь (и не только это), но определил в Алахе другой порядок геулы: сначала придет Машиах, построит Храм и соберет всех бней Исраэль в Эрец Исраэль – и только после этого начинается геула. Пока не была определена Алаха, мы могли обсуждать порядок прихода Машиаха и геулы, но теперь наша дискуссия не имеет смысла».

История вторая.

К Алтер Ребе пришел хасид и пожаловался, что его сын-илуй, исключительно способный юноша, возгордился и решил, что превзошел всех. Учителя и отец для него уже не авторитет. А ведь гордыня – колоссальный недостаток для хасида. Ребе, что делать?

Ребе велел привести парнишку к нему.

Вот примерный диалог, происшедший между Ребе и юношей:

Р. – Как твои познания в Гмаре?

Ю. – Хорошие.

Р. – Такое-то место в Гмаре тебе  знакомо?

Ю. – Да.

Р. – Что там за кушия?

Ю. – Такая-то.

Р. – Как ее решает Гмара?

Ю. – Так-то.

Р. – Как тебе это решение?

Ю. – Слабое.

Р. – У тебя есть лучше?

Ю. – Есть.

Р. – Какое?

Ю. – Вот это.

Р. – Да, красивое решение!

Р. – А такое-то место в Гмаре – знакомо?

Ю. – Да.

Р. – Что там за кушия?

Ю. – Такая-то.

Р. – Как ее решает Гмара?

Ю. – Так-то.

Р. – Как тебе это?

Ю. – Слабо.

Р. – У тебя есть лучше?

Ю. – Есть.

Р. – Какое?

Ю. – Вот это.

Р. – Да, это хорошее решение!

Так Ребе прошел с ним добрых два десятка тем, и каждый раз у парня было решение намного лучшее, чем решение Гмары…

Р. – А теперь давай рассмотрим все твои решения. Твое решение №2 противоречит решению №18, 17-е  противоречит 11-у, 8-е – 3-у и т.д… А теперь смотри, как «слабые» решения Гмары стыкуются все вместе…

Юноша был в шоке.

Ребе: вот теперь ты можешь начать учиться по-настоящему.

К чему это говориться?

1. Классические комментаторы Танаха комментировали так, как комментировали, зная ВСЮ Тору, Письменную и Устную. Обсуждая комментарии мы не можем возражать им, исходя из того или иного места в Мидраше или Гмаре.

2. Не видя всю Тору целиком невозможно спорить. Можно только задавать вопросы и обсуждать.

Иврим, бней Исраэль и йеhудим.

Бытует мнение в исторических (и около) кругах и среди не знакомых в Торой людей, что бней Исраэль (потомки Яакова Авину) это часть конгломерата племен и родов, называемого «иврим», происшедшего от Эвера, правнука Шема, сына Ноаха (Ноя).

Более того. Поскольку слово «еврей» с очевидностью происходит от слова «иври», есть желающие распространить и понятие «еврей» на всех потомков Эвера.

Таким образом, Ишмаэль (сын Авраама Авину) и арабы, считающие себя его потомками, тоже рассматриваются ими как иврим-евреи.

Дети Ктуры, последней жены Авраама Авину (тоже его сыновья), и их потомки-народы Востока (среднего или дальнего, нет ясности) также рассматриваются как иврим-евреи.

А если учесть, что Авраам был потомком Эвера в шестом поколении (а Авраамовы дядья и братья его деда и прадеда тоже имели детей, а те в свою очередь тоже размножались), то есть еще много древних народностей, которых следует отнести к иврим-евреям. Так что род Яакова Авину, внука Авраама, это мелкая деталь в истории иврим-евреев и Востока вообще.

Если так, то три термина «иврим», «бней Исраэль» и «йеhудим» должны пониматься следующим образом:

Иврим – это все потомки Эвера,

Бней Исраэль – это все потомки Исраэля, Яакова (и 12-и его сыновей), один род среди иврим-евреев,

Йеhудим – это все потомки обитателей царства Иудея, костяком которого было колено Йеhуды и Биньямина, два племени из бней Исраэль.

Стоит только внимательно прочесть статью об «иврим» в Википедии, например, как становится видно, что подавляющее большинство этой информации добывается, так или иначе, из Танаха.

Как «добыча радия» у Маяковского: Изводишь единого слова ради тысячи тонн словесной руды.

То есть, чтоб добыть «немножко информации» из Танаха не достаточно его перелопатить, его нужно еще и интерпретировать и вогнать в прокрустово ложе заранее принятой гипотезы.

Но если вчитываться в Танах, исследовать классические комментарии к нему и не позволять себе делать далеко идущие выводы из «намеков, содержащихся» в тексте Танаха, увидим, что Танах рисует совсем другую картину.

Пройдем по ВСЕМ книгам Танаха, по всем местам, где упоминается понятие «иври», и посмотрим, что оно там означает.

Используем ТОЛЬКО классические комментарии к Танаху, и ничего кроме них.

Счастливого плаванья!

  1. Книга Берешит.
    1. Первый раз понятие «иври» появляется применительно к Аврааму: «…и прибежал беженец к Аврааму а-Иври…» и сообщил ему, что Лот, племянник Авраама, попал в плен (Берешит, 14,13).
      Раши объясняет термин: «Иври» – пришедший из-за реки (ми-эвер а-наhар) (Раши, Берешит, 14,13). Отметим, что в иврите «определяющее а-» подчеркивает личное звание. То есть согласно Раши термин «а-иври» здесь не связан с Эвером.
      Казалось бы, совершенно естественно, что беженец  сообщит о пленении Лота его дяде. Но, оказывается, беженец не знал, что Авраам и Лот родственники! Он знал лишь, что они придерживаются одного мировоззрения. (Сфорно, Берешит, 14,13), и понимал важность этого сообщения для Авраама, единомышленника Лота. Теперь мы знаем, что термин «иври» выражает мировоззрение, «пришедшее из-за реки».
    2. В следующий раз понятие «иври» появляется применительно к Йосефу. Жена Потифара называет Йосефа «иш иври» (Берешит, 39,14).
      Раши объясняет: пришедший из-за реки, из потомков (банав) Эвера. (Раши,Берешит, 39,14). Здесь первый раз мы встречаем прямое указание, что «иври» это потомок Эвера.
      Слова Раши непонятны. Задается вопрос (Сифтей хахамим, Берешит, 39,14): зачем Раши это говорит, ведь он уже объяснил понятие «иври» на Аврааме? Из его пространного ответа мы отметим только уточнение: «Из дальних потомков (ми-бней банав) Эвера».
      Т.е. теперь мы знаем, что «иври» это и биологический потомок Эвера, и мировоззрение, скорее всего – идейный последователь Эвера, который учил знанию о Едином Творце. Ведь Авраам, Ицхак и Яаков учились в «колледже» Шема и Эвера много лет, каждый в свое время (например см. Раши, Берешит, 25,27).
    3. Йосеф упоминает министру фараона, что он похищен из «Эрец а-Иврим» (Берешит, 40,15). Где это, Эрец а-Иврим?
      Здесь очень важный и пространный комментарий делает Рамбан (на Берешит, 40,15). Он объясняет, что «Эрец а-Иврим» это окрестности Хеврона, где жил Авраам и живет семья Яакова (Исраэля) и Ицхак. Далее Рамбан объясняет, что Авраам есть родоначальник рода, называемого «иврим». Он был настолько значим и уважаем средой, что его почетное звание «Иври» стало общим названием его потомков, которые не смешивались с окружающими народами. Далее Рамбан  говорит, что понятие иври распространяется на всё потомство Исраэля навечно. Т.е. звание «Иври» Авраама связано не с тем, что он биологический потомок Эвера, а с чем-то другим. Мы уже видели ранее, что это название мировоззрения.
    4. Важно отметить, и комментаторы (Тора Тмима, Берешит, 21,12) подчеркивают это, что потомство Авраама – это только Ицхак (а не Ишмаэль и не сыновья Ктуры), да и не «весь Ицхак», а «часть» его, т.е. потомство Ицхака это только Яаков, и не Эйсав. Т.е. потомство Авраама – это только одновременнобиологическое и идейное, как и сам Авраам – это потомок и последователь Эвера, биологически и идейно. Т.о. звание «Иври» выражает оба аспекта. Отметим, что Раши, говоря об Аврааме что «Иври» – пришедший из-за реки и не упоминая «из потомков (банав) Эвера» тем самым подчеркивает несущественность биологической связи Авраама и Эвера для понятия «Иври».
  1. Книга Шмот.
    1. Б-г Иврим. Повторяется несколько раз как синоним Б-г Израиля. См. далее, в комментарии Эбен Эзры к законам о «эвед иври».
    2. В следующий раз понятие «иври» появляется в законах о «эвед иври». Кто этот иври?
      Предлагаю вашему вниманию жемчужину, всеохватывающий анализ понятия «иври», сделанного Эвен Эзрой, разбирающим понятие «эвед Иври» (Эвен Эзра,Шмот 21,2).
      Комментарий написан весьма лаконичным языком и предполагает у читателя владение Танахом. При переводе я постарался внести в него необходимые пояснения. В ( ) скобки выделены собственно пояснения, а в [ ] скобки – дополнения текста для лучшей читаемости.
      Привожу этот комментарий практически полностью.
      «Прежде чем начну объяснять [нашу тему], скажу общее правило. Каждая строфа [Торы] и каждая мицва [имеют отдельный смысл] сами по себе. Если мы можем найти смысл, по которому некая строфа стоит рядом именно с той, с которой она стоит, или некая мицва написана рядом именно с той, с которой она написана, – отлично. Если не сможем – мы должны ясно сознавать, что это из-за нашего недостаточного понимания.

Нет ничего нестерпимее для человека, чем полностью зависеть от другого человека, который ничем, по сути, не отличается от него самого.

Это относится в первую очередь к законам о «эвед иври» (раб иври). Хазаль говорят, что это исраэли. То же в законе об отце, продающему свою дочь в «ама» (рабыня).

Но в законе о господине, избившем раба речь идет о кнаани (гое), как и в законе о господине, выбившем рабу зуб и т.п. То же и в законе о быке, забодавшем раба.

Еще говорят хазаль, что человек, проданный в рабство за воровство, это исраэли (т.е. бен Исраэль).

Оппоненты же наших мудрецов (караимы) утверждают, что «эвед Иври» он не исраэли, это просто человек из родственников Авраама. И это (не исраэли) относится ко всем рабам в вышеупомянутых законах. Они основываются на законе о жене и детях раба. Они утверждают, что семья определяется по отцу (что ЭЭ имеет в виду?). Еще они утверждают, что смысл [понятия ле-олам в строфе] «будет ему рабом ле-олам» означает до  конца жизни (речь идет о эвед нирца).

Почему они утверждают, что все упомянутые рабы это гои? Потому, что для них непредставимо, что исраэли может стать эвед нирца и остаться рабом до конца жизни.

(Замечание: ошибка караимов в понимании термина «ле-олам» повлекла за собой неправильную интерпретацию законов о рабах и идентификацию разных категорий рабов. «Ле-олам» означает до йовеля, 50-го года).

Теперь давайте разберемся в истинном смысле слов Торы.

Если эвед иври он не исраэли, то почему написано в Торе «если продан будет тебебрат твой, иври»? Ведь известно, что [слово брат в строфе] «не ненавидь брататвоего в сердце своем» относится к исраэли. То же и в [строфе] «рассудить между человеком и братом его, и между [человеком] и чужаком (в оригинале: гер). И таких мест есть много.

(Замечание: краткое отступление Эвен Эзры выпущено при переводе).

Разумеется, что «Авраам а-Иври» означает, что он из потомков Эвера. Другой смысл: что он пришел «из-за реки» (Йеошуа, 24-15.). И исраэлим называются иврим: мы видим, что Моше сказал Фараону: «Так сказал Авайе, Б-г Израиля…»,  (Шмот, 5,1) а когда спросил Фараон: «Кто это такой?», Моше ответил: «Б-г иврим». (Шмот, 5,3). То есть «Б-г Израиля» это синоним «Б-г иврим».

Далее. Если исраэлим называются иврим  потому, что они потомки Эвера, то это относится и к детям Ктуры, к потомкам Ишмаэля и Эйсава. Но мы видели, что Тора применяет термин «брат твой» [кроме как к исраэлим] только к потомкам Эйсава, который был в одном чреве с Яаковом (они братья-близнецы). И так есть в нескольких местах. Но нигде мы не видели в Торе, чтоб потомки Эйсава назывались «иври», только потомки Яакова. (Эвен Эзра перечисляет ряд таких мест). И в книге Йона (когда моряки спросили Йону, из какого он народа), он ответил: «я иври». И если бы это слово включало многие народы, то его ответ вовсе не ответ [но они не продолжали спрашивать, значит – получили исчерпывающий ответ].

{Далее упоминается строфа из Книги Шмуэль Б.}

{Далее упоминается строфа из Книги Ирмияу 34,9. (см. ниже).}

… пропустим небольшой фрагмент…

И известно, что эдоми (потомок Эйсава) не называется иври.

И кроме всего: можно себе представить, что эдоми и ишмаэли будут рабами 6 лет, а исраэли – до йовеля?!

  1. Книга Дварим 15,12. Здесь идет повторение законов о «эвед иври». Нет никакой дополнительной информации о понятии иври.
  2. Книга Шмуэль Б.
    В войнах Шауля (Шмуэль Б: 4,6; 4,9; 13,3; 13,7; 13,19; 14,11; 14,21; 29,3) понятие «иври» используется вперемешку с Исраэль как синоним, что точно соответствует смыслу «иври», что мы вынесли из книг Берешит и Шмот.
  1. Книга Ирмияу 34,9. «Выпустить на свободу, каждый – раба своего и рабыню свою, иври и иврию, чтоб никто не порабощал йеhуди, брата своего». Здесь в мы встречаем как синонимы иври и йеhуди, а не только иври и исраэль, как встречали ранее.
  1. Книга Йона 1,9. См. в комментарии Эбен Эзры к законам о «эвед иври».
  1. Вывод. Предоставляем читателю самому сделать вывод, кого Танах называет «иври» и кого исторически правильно называть «еврей».
Запись опубликована в рубрике Злоба дня. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>